Elena писал(а):Tatyana писал(а):Крылов ведь пересказывал "сюжеты" Эзопа, а Эзоп еще более древнего "рапсода"...
Говорят, самого Гомера!
Так что, вполне вероятно, что это отрывки "Рапсодической теогонии"!
Ха!
ТЕ_ОГОНии!
Тео-Огонь-ии...
Наверно, все эти басни/сказки и пр. неспроста. Просто как в глухом телефоне со временем, пройдя через цепочку пересказчиков, искажается смысл и изменяются герои.
Но в сказке-басне о "Вороне и Лисице" в истории, связанной с "кусочком сыра" (я теперь совершенно уверена!
), рассказывается теогонический эпизод с Луной!
До сих пор не пришли к единому мнению по поводу происхождения Луны (спутника Земли).
ВОРОНА И ЛИСИЦА
Иван Андреевич Крылов
Уж сколько раз твердили миру,
Что лесть гнусна, вредна; но только все не впрок,
И в сердце льстец всегда отыщет уголок.
Вороне где-то бог послал кусочек сыру;
На ель Ворона взгромоздясь,
Позавтракать было совсем уж собралась,
Да позадумалась, а сыр во рту держала.
На ту беду, Лиса близехонько бежала;
Вдруг сырный дух Лису остановил:
Лисица видит сыр, -
Лисицу сыр пленил,
Плутовка к дереву на цыпочках подходит;
Вертит хвостом, с Вороны глаз не сводит
И говорит так сладко, чуть дыша:
"Голубушка, как хороша!
Ну что за шейка, что за глазки!
Рассказывать, так, право, сказки!
Какие перышки! какой носок!
И, верно, ангельский быть должен голосок!
Спой, светик, не стыдись!
Что ежели, сестрица,
При красоте такой и петь ты мастерица,
Ведь ты б у нас была царь-птица!"
Вещуньина* с похвал вскружилась голова,
От радости в зобу дыханье сперло, -
И на приветливы Лисицыны слова
Ворона каркнула во все воронье горло:
Сыр выпал - с ним была плутовка такова.
* Вещунья - предсказательница. В народных легендах и сказках ворон,
ворона изображаются как вещие птицы.Все важное в тексте выделила.
Здесь много подходов для рассуждения.
Сначала можно сравнить разных баснописцев: Крылов, Лафонтен, Сумароков и Эзоп.
У Эзопа басня в прозе, вместо сыра – кусок мяса. Почему? Люди охотились, основное занятие людей в 6 веке до нашей эры – охота. Участники: Ворон и Лисица (м. и ж.) Да и главный акцент, не на красоте Ворона, а на его голосе:
"...уж и велик он, и красив, и мог бы получше других стать царём над птицами, да и стал бы, конечно, будь у него ещё и голос"... У Лафонтена - целый сыр, а не кусочек:
Дядюшка ворон, сидя на дереве,
Держал в своём клюве сыр.Недавно слушала передачу о сорте сыра, который мог держать во рту Ворон... Был такой сыр во времена Лафонтена, его вес вполне мог удержать в клюве французский ворон (они там черные и крупнее серых). Лис и Ворон - мужские ипостаси. Акцент на ГОЛОСЕ Ворона:
“Добрый день, благородный ворон!
Что за вид у вас! Что за красота!
Право, если ваш голос
Так же ярок, как ваши перья,-
То вы – Феникс наших дубрав!”А перья французского Ворона - черные!
Далее перейдем, все же, к "эзоповскому языку" с акцентом на астрологической символике. Например, "Ель", на которую взгромоздилась Ворона, м.б. "Мировое Древо".
Ворона и Лиса - женские ипостаси.
В клюве "небесной собаки" уже не мясо, не целый кругляшок сыра , а лишь кусочек, почему-то часто изображаемый в виде треугольничка...
Ладно, прекращаю фантазировать!
Еще бы я отметила неслучайность ЗВУКА, произнесенного Вороной:
КАР! В обратном направлении чтения: РАК!