Petrovich писал(а):Путь жизненный пройдя до половины,
Опомнился я вдруг в лесу густом,
Уже с прямой в нём сбившийся тропины.
АП!
В АД Вам еще рановато!!!!
А вообще у этого стиха есть куча переводов:
Nel mezzo del cammin di nostra vita
mi ritrovai per una selva oscura
ché la diritta via era smarrita.
(Дантэ Алигьери)Путь жизненный пройдя до половины,
Опомнился я вдруг в лесу густом,
Уже с прямой в нём сбившийся тропины.
(Павел Катенин)На полдороге нашей жизни трудной
В неведомый и тёмный лес вступил,
Утратив путь прямой в дремоте чудной.
(Дмитрий Мин)В средине нашей жизненной дороги,
Объятый сном, я в тёмный лес вступил,
Путь истинный утратив в час тревоги.
(Дмитрий Мин)Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.
(Михаил Лозинский)
На полдороге странствий нашей жизни
Я заблудился вдруг в лесу дремучем,
Попытки ж выйти вспять не удались мне.
(Александр Илюшин)Переступив границу зрелых лет,
Я в тёмный лес забрёл и заблудился.
И понял, что назад дороги нет…
(Дмитрий Минаев)На полпути земного бытия
Вступил я в лес угрюмый и унылый,
И затерялась в нем тропа моя.
(Николай Голованов)